Muško ime Andreja Baranin se sastoji iz 14 karaktera od kojih je 6 samoglasnika. Značenje imena Andreja : Ime Andreja je ženski oblik imena Andrej. Porijeklo imena je iz grčkog andreas u značenju hrabar. Veoma čest je i oblik Andrea.
• Prezime Baranin spada u kategoriju prezimena sa IN na kraju.
На ћирилици написано АНДРЕЈА БАРАНИН састоји се из 14 слова [?]. Исписано ћириличном једноручном азбуком за глувонеме:
Uglavnom u severnom delu Srbije BARANIN ANDREJA je češća varijanta upotrebe naziva, gde prezime dolazi ispred imena. Ime, prezime ispisano morzeovom abecedom: .- -. -.. .-. . .--- .- -... .- .-. .- -. .. -.
Za Andreja Baranin ime | Razlika od proseka u Srbiji | |
Broj karaktera / slova [?] | 14 / 14 | -0.41 / -0.21 |
Br. samoglasnika [?] | 6 = 42.9% | +2% |
YU slova šđčćž [?] | 0 | -1.18 |
Veličina u bajtovima [?] | 15 | -1.59 |
Kako zvuči ime, prezime [?] | OK (ab) | - |
Kako zvuči prezime, ime [?] | OK (na) | - |
Koliko je lako za tipkanje [?] | 6 od 14 = 42.9% ≈ 3770 msec |
-98 msec |
Kakve srpske reči se mogu složiti iz slova iz kojih je sastavljeno Andreja Baranin ime?
a (4x) • n (3x) • d (1x) • r (2x) • e (1x) • j (1x) • b (1x) • i (1x) •
Od gore navedenih karaktera možemo ispisati sledeće srpske reči (duže od 3 slova):
arena, arija, bajan, banana, banda, bandera, banja, bara, barij, barijera, bariran, beda, bedan, bina, binder, biranje, brada, brana, branje, dabar, daire, daje, dani, debi, deran, dina, dine, dinja, dren, idaja, ideja, inje, jadan, jadran, jandar, jara, jarda, jare, jedan, jedar, jednina, jedrina, nabadan, nabijen, nabiranje, nabran, nada, nadanje, nadir, nadiranje, nadri, nana, nanin, naredan, naredba, naredni, nedra, nenadan, nerad, neradan, nerrad, nije, nijedan, njen, njena, radan, radar, radi, radijan, radije, radjen, radnja, raja, rana, ranije, rdja, redar, redni, rerna, riba, ribanje, ribe, ridanje, ridj,
Pronadjeno 84 reči. Najduža reč ima 9 karaktera.
Spisak poznatih ličnosti čije je ime Andreja ili se prezivaju Baranin:
Prijatnu zabavu na našem sajtu želi vam imenjak.com tim.
Vrednost ne leži ni u jednoj određenoj stvаri, аli ste u želji da je postаvite tamo.